drawing, film, painting
GEBROCHENER BILDSCHIRM ODER DIGITALE ZEICHNUNG?
BROKEN SCREEN OR DIGITAL DRAWING?
Für jeden Betrachter ist es eine Herausforderung , mit einer Linie auf Papier umzugehen, einer Linie oder einem Strich auf Papier. Aber er spürt das Papier, das Material, die von Hand angebrachte Zeichnung. Die Zeichnung ist Teil der realen materiellen Welt und kommuniziert mit ihm.
For every viewer it is a challenge to deal with a line on paper, a line or a stroke on paper. But he feels the paper, the material, the drawing applied by hand. The drawing is part of the real material world and communicates with him.
Die Linie zieht die Aufmerksamkeit auf die Leere des Blattes und zugleich auf die Fülle des Fehlenden.
The line draws attention to the emptiness of the sheet and at the same time to the fullness of what is missing.
Ich ziehe eine Linie auf dem Bildschirm. Was macht es zu einer anderen Erfahrung, eine Linie auf einem Bildschirm zu sehen? Warum vermuten manche Betrachter der Bildschirm sei gebrochen? Liegt es an der Sehgewohnheit, auf Bildschirmen Bilder und Geschichten zu erwarten? Liegt es daran, dass unsere Aufmerksamkeit auf Inhalt und Informationen gerichtet ist.
I draw a line on the screen. What makes seeing a line on a screen a different experience? Why do some viewers assume the screen is broken? Is it because of the viewing habit of expecting images and stories on screens? Is it because our attention is focused on content and information.
Die Linie wird nicht als ein Element einer Zeichnung wahrgenommen, sondern als technischer Defekt. Die digitale Linie lenkt die Aufmerksamkeit auf den Bildschirm als Medium, das uns zwingt Formen zu finden. Und so wird die Linie zur digitalen Zeichnung.
The line is not perceived as an element of a drawing, but as a technical defect. The digital line draws attention to the screen as a medium that forces us to find shapes. And so the line becomes a digital drawing.
For one drink
Veronika Wenger
As a part of
RHYTHM SECTION SALON BINÄR